الصندوق الاستئماني العالمي造句
造句与例句
手机版
- وقد دخل الصندوق الاستئماني العالمي طور التشغيل الكامل.
全球信托基金已全面运作。 - وأُجريت استعراضات داخلية عن شؤون التنظيم في ثلاثة مجالات هي الصندوق الاستئماني العالمي وتنمية الموارد البشرية والمنتديات التنفيذية.
在三个领域(全球信托基金、人力资源开发和执行论坛)开展内部管理审查。 - وسيؤدي إنشاء الصندوق الاستئماني العالمي وتفعيل هياكل الحوكمة إلى تسريع وتيرة تنفيذ الأنشطة على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي.
全球信托基金的建立和治理结构的运作将加快在国家、区域和全球各级开展活动。 - وتمول أنشطته من الصندوق الاستئماني العالمي لبرنامج المقارنات الدولية الذي أنشئ داخل البنك الدولي، ويتّبع قواعد البنك الدولي وأنظمته الإدارية والائتمانية.
其活动由设在世界银行的比较方案全球信托基金供资,且遵循世界银行的行政和信托规章。 - وتنوي جمهورية كوريا في السنين القادمة أن تساهم في الصندوق الاستئماني العالمي لخطة الدوحة للتنمية، الذي أنشئ لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية.
今后,大韩民国还准备向为发展中国家提供技术援助而设立的多哈发展议程全球信托基金提供捐助。 - وتُموَّل أنشطة المكتب العالمي بصورة أساسية عن طريق الصندوق الاستئماني العالمي التابع للبرنامج، طبقاً لقواعد وأنظمة البنك الدولي، والميزانية الداخلية للبنك الدولي.
全球办公室的活动主要由比较方案全球信托基金根据世界银行细则和条例以及由世界银行内部预算供资。 - وأطلق برنامجان جديدان بتمويل من الصندوق الاستئماني العالمي للمركز، أحدهما في مجال تصميم استراتيجيات التصدير وإدارتها والآخر في ميدان الخدمات.
在国贸中心全球信托基金的资助下启动了两个新项目:一个是在出口战略的拟订和管理领域,另一个是在服务领域。 - ويرى المكتب أن عمل الصندوق الاستئماني العالمي فعال من حيث التكلفة بالمقارنة مع البديل المتمثل في تخصيص عدد من الصناديق الاستئمانية الصغيرة لتمويل أنشطة مماثلة.
监督厅认为,与几个更小的信托基金为类似活动筹资的替代办法相比,全球信托基金的运作更具成本效益。 - وعلى نحو ما تقدم، يُتوقع أن يتم تخصيص أموال من الصندوق الاستئماني العالمي لتغطية تكاليف المنتجات العامة العالمية ولمساعدة المناطق التي لا يتم فيها حشد القدر الكافي من الموارد.
正如之前各节所讨论的,预计全球信托基金将为全球公益物以及资源调动能力弱的区域分配资金。 - ويقدم حصة متزايدة من الأموال الخارجة عن الميزانية الصندوق الاستئماني العالمي الذي أنشئ في 1995 لتمويل المشاريع الجامعة لعدة مانحين والمتعددة الأقطار والمتعددة السنوات.
贸易中心的预算外资金越来越多地由1995年为资助多捐助者、多国和多年项目而设立的全球信托基金提供。 - والنرويج على استعداد للرد بشكل إيجابي على الطلب الحالي المقدم من مكتب شؤون نزع السلاح من أجل المساهمة في الصندوق الاستئماني العالمي والإقليمي لنزع السلاح لعامي 2009-2010.
挪威随时准备对裁军事务厅目前的请求作出积极回应,向2009-2010年全球和区域裁军信托基金捐款。 - قُدم إلى المفوضية الأوروبية، عقب جهود توعية مكثفة، مقترح بمبلغ 10 ملايين دولار لتغطية العجز في تمويل الصندوق الاستئماني العالمي في أفريقيا.
在大力宣传工作之后,已向欧洲联盟委员会(欧盟委员会)提出1 000万美元的提案,以支付全球信托基金在非洲的资金缺口。 - وتم إنشاء الصندوق الاستئماني العالمي وتديره إدارة التعاون التقني بمنظمة الأغذية والزراعة، وهي وحدة مستقلة عن شعبة الإحصاءات بالمنظمة تسهم في تنفيذ إنشاء الصندوق.
全球信托基金已经成立,由粮农组织技术合作部管理,该部是不同于粮农组织统计司的一个独立单位,统计司也推动执行该基金的活动。 - وأردف قائلا إن الصندوق الاستئماني العالمي لمركز التجارة الدولية كان أعطى المركز مرونة تشغيلية في استعمال موارد التعاون التقني مع الحفاظ على سيطرة البلدان المستفيدة أو المانحة على معايير استخدامها، من خلال اللجنة الاستشارية.
贸易中心的全球信托基金使中心能灵活使用技术合作资源,同时通过咨询委员会使接受国和捐助国能够控制其使用权限。 - وتحقيقا لهذه الأهداف، تقدم أيرلندا منذ عام 2000 الدعم إلى معظم المنظمات الدولية الرئيسية المشتركة في أنشطة تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال التجارة، بما في ذلك الصندوق الاستئماني العالمي لبرنامج الدوحة الإنمائي.
为此目的,自2000年以来,爱尔兰为参与与贸易有关的技术援助和能力建设的主要国际组织,包括多哈发展议程全球信托基金,提供了支助。 - وقد تمكنت اللجنة من الاستفادة من الأموال المخصصة من الصندوق الاستئماني العالمي والإقليمي لأنشطة نزع السلاح، الذي يديره مكتب شؤون نزع السلاح، لمجموعة مختارة من أنشطة التوعية، وقد استنفدت تلك الأموال، إلى أن وردت التبرعات الأخيرة.
委员会从由裁军事务厅经管的现有全球和区域裁军活动信托基金中取用了专款,用于从事选定的外联活动,但这些专款已经用尽,不过最近又有捐款。 - وفي أعقاب جهود توعية مكثفة بادر بها المكتب العالمي، قدم مصرف التنمية الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا مبلغ 10 ملايين دولار إلى المفوضية الأوروبية لتغطية العجز في تمويل الصندوق الاستئماني العالمي في أفريقيا.
在全球办公室的大力宣传工作之后,非洲开发银行和非洲经委会向欧洲联盟委员会(欧盟委员会)提交1 000万美元,以弥补全球信托基金在非洲的资金缺口。 - وبخصوص المساعدة الفنية التي يقدمها اليابان في المجال التجاري، أشارت الحكومة إلى أنه سيساهم مستقبلا في الصندوق الاستئماني العالمي التابع لمنظمة التجارة العالمية، الذي سيمكن من تقديم مساعدة فنية (خطة المساعدة الفنية لمنظمة التجارة العالمية في عام 2003) إلى جميع البلدان النامية.
关于日本与贸易有关的技术援助,政府指出其未来对世贸组织全球信托基金的捐助,使该基金将得以向所有发展中国家提供技术援助(2003年世贸组织技术援助计划)。 - وأعربوا عن ترحيبهم كذلك بالدور الرئيسي الذي تضطلع به اليونيسيف في عملية الشراء، وفي إمساك حساب الصندوق الاستئماني العالمي وإدارته داخل اليونيسيف واستضافة أمانة التحالف العالمي بشأن اللقاحات والتحصين، فضلا عما تقوم به من عمل بالتعاون مع فرقة عمل الدعوة.
他们还欢迎儿童基金会发挥了关键作用,从事采购,在儿童基金会设立和管理全球基金信托账户,以及成为免疫联盟秘书处的东道机构,并欢迎儿童基金会与宣传工作队共同工作。 - وقال إن الفريق تفحص أنشطة التعاون التقنية للمركز خلال عام 1998 وتشغيل الصندوق الاستئماني العالمي لمركز التجارة الدولية، وإنه أثنى على مركز التجارة الدولية لادخاله إصلاحات على مؤسساته ولزيادة تعاونه مع المنظمات الأخرى، وتشغيل لآلياته المؤسسية، ولقدرته على توقع احتياجات عملائه.
咨询组审查了1998年国贸中心的技术合作活动和国贸中心全球信托基金的业务。 咨询组赞扬国贸中心进行体制改革、加强与其他组织协作、其体制机构履行职能及有能力预测客户的需要。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الصندوق الاستئماني الدولي لتوكيلاو"造句, "الصندوق الاستئماني الخاص لمساعدة الدول في تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية"造句, "الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام"造句, "الصندوق الاحتياطي لأمريكا اللاتينية"造句, "الصندوق الاحتياطي"造句, "الصندوق الاستئماني العام للطوارئ البيئية"造句, "الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين"造句, "الصندوق الاستئماني المحدد الغرض لتوفير موظفين فنيين مبتدئين"造句, "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة"造句,
如何用الصندوق الاستئماني العالمي造句,用الصندوق الاستئماني العالمي造句,用الصندوق الاستئماني العالمي造句和الصندوق الاستئماني العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
